User contributions for Leoetlino
Jump to navigation
Jump to search
11 May 2020
- 00:3600:36, 11 May 2020 diff hist +15 Temps Created page with "La phase de la lune est déterminée à partir du nombre de jours dans le jeu (WM_NumberOfDays). La formule exacte est <code>(nombreDeJours + x + 1) % 8</code><ref>{{addr|a=0x..."
- 00:3600:36, 11 May 2020 diff hist +296 N Translations:Time/37/fr Created page with "La phase de la lune est déterminée à partir du nombre de jours dans le jeu (WM_NumberOfDays). La formule exacte est <code>(nombreDeJours + x + 1) % 8</code><ref>{{addr|a=0x..." current
- 00:3500:35, 11 May 2020 diff hist +3 Temps Created page with "=== Type de lune ==="
- 00:3500:35, 11 May 2020 diff hist +20 N Translations:Time/36/fr Created page with "=== Type de lune ===" current
- 00:3500:35, 11 May 2020 diff hist +58 Temps Created page with "Si le changement d'heure fait que l'horloge franchit minuit, le jeu active un flag spécial qui force le Gestionnaire du temps (Time Manager) à exécuter la fonction "handle..."
- 00:3500:35, 11 May 2020 diff hist +462 N Translations:Time/35/fr Created page with "Si le changement d'heure fait que l'horloge franchit minuit, le jeu active un flag spécial qui force le Gestionnaire du temps (Time Manager) à exécuter la fonction "handle..." current
- 00:3300:33, 11 May 2020 diff hist +49 Temps Created page with "Lorsque vous passez le temps près d'un feu ou lorsque vous dormez, l'horloge est instantanément réglée à l'heure de destination. Jamais le jeu n'accélère ou ne ralentit..."
- 00:3300:33, 11 May 2020 diff hist +199 N Translations:Time/34/fr Created page with "Lorsque vous passez le temps près d'un feu ou lorsque vous dormez, l'horloge est instantanément réglée à l'heure de destination. Jamais le jeu n'accélère ou ne ralentit..." current
- 00:3200:32, 11 May 2020 diff hist +3 Temps Created page with "=== Cas spécial : passer le temps près d'un feu ou dormir ==="
- 00:3200:32, 11 May 2020 diff hist +63 N Translations:Time/33/fr Created page with "=== Cas spécial : passer le temps près d'un feu ou dormir ===" current
- 00:3100:31, 11 May 2020 diff hist +36 Temps Created page with "Note : Vah Rudania n'est pas présent sur la liste. C'est normal et les lunes de sang ne peuvent quand même pas se produire durant la séquence Vah Rudania parce que le flag..."
- 00:3100:31, 11 May 2020 diff hist +226 N Translations:Time/32/fr Created page with "Note : Vah Rudania n'est pas présent sur la liste. C'est normal et les lunes de sang ne peuvent quand même pas se produire durant la séquence Vah Rudania parce que le flag..." current
- 00:3100:31, 11 May 2020 diff hist +4 Temps Created page with "Cependant, celles-ci n'empêchent pas le timer lune de sang d'avancer, ou le flag WM_BloodyDay d'être activé."
- 00:3100:31, 11 May 2020 diff hist +111 N Translations:Time/31/fr Created page with "Cependant, celles-ci n'empêchent pas le timer lune de sang d'avancer, ou le flag WM_BloodyDay d'être activé." current
- 00:3000:30, 11 May 2020 diff hist −17 Temps Created page with "* Link n'est pas dans le monde ouvert (par exemple, s'il est dans un sanctuaire ou une créature divine) * Link est dans le Château d'Hyrule (i.e. la mini-carte 3D du châtea..."
- 00:3000:30, 11 May 2020 diff hist +521 N Translations:Time/30/fr Created page with "* Link n'est pas dans le monde ouvert (par exemple, s'il est dans un sanctuaire ou une créature divine) * Link est dans le Château d'Hyrule (i.e. la mini-carte 3D du châtea..." current
- 00:2600:26, 11 May 2020 diff hist +28 Temps Created page with "Si au moins l'une des conditions suivantes est vérifiée, la cinématique de la lune de sang ne sera pas déclenchée."
- 00:2600:26, 11 May 2020 diff hist +119 N Translations:Time/29/fr Created page with "Si au moins l'une des conditions suivantes est vérifiée, la cinématique de la lune de sang ne sera pas déclenchée." current
- 00:2600:26, 11 May 2020 diff hist +9 Temps Created page with "=== Inhibiteurs de la lune de sang ==="
- 00:2600:26, 11 May 2020 diff hist +38 N Translations:Time/28/fr Created page with "=== Inhibiteurs de la lune de sang ===" current
- 00:1500:15, 11 May 2020 diff hist +13 Temps Created page with "Sinon, le "Bloody end reserve timer" est réglé à 150 pour s'assurer que WM_BloodyDay est désactivé 5 minutes dans le jeu (= 5 secondes dans la vraie vie) après une lune..."
- 00:1500:15, 11 May 2020 diff hist +183 N Translations:Time/27/fr Created page with "Sinon, le "Bloody end reserve timer" est réglé à 150 pour s'assurer que WM_BloodyDay est désactivé 5 minutes dans le jeu (= 5 secondes dans la vraie vie) après une lune..." current
- 00:1400:14, 11 May 2020 diff hist +10 Temps Created page with "* Le flag WM_BloodyDay est activé, ce qui signifie qu'une lune de sang est prévue la nuit d'après. * Le timer lune de sang est réinitialisé à 0,0."
- 00:1400:14, 11 May 2020 diff hist +152 N Translations:Time/26/fr Created page with "* Le flag WM_BloodyDay est activé, ce qui signifie qu'une lune de sang est prévue la nuit d'après. * Le timer lune de sang est réinitialisé à 0,0." current
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +20 Temps Created page with "Si le joueur a quitté le plateau du Prélude et que le timer de la lune de sang est > 2520,0 (7 jours dans le jeu) :"
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +118 N Translations:Time/25/fr Created page with "Si le joueur a quitté le plateau du Prélude et que le timer de la lune de sang est > 2520,0 (7 jours dans le jeu) :" current
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +7 Temps Created page with "Le jeu détermine ensuite s'il faut '''planifier une lune de sang''' ou non :"
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +78 N Translations:Time/24/fr Created page with "Le jeu détermine ensuite s'il faut '''planifier une lune de sang''' ou non :" current
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +39 Temps Created page with "Si les lunes de sang sont interdites (voir ci-dessous pour une liste complète de conditions), le timer est réglé à 2880,0 et rien ne se passe. Sinon, la cinématique de la..."
- 00:1200:12, 11 May 2020 diff hist +332 N Translations:Time/23/fr Created page with "Si les lunes de sang sont interdites (voir ci-dessous pour une liste complète de conditions), le timer est réglé à 2880,0 et rien ne se passe. Sinon, la cinématique de la..." current
- 00:1200:12, 11 May 2020 diff hist 0 Temps No edit summary
- 00:1200:12, 11 May 2020 diff hist 0 Translations:Time/15/fr No edit summary current
- 00:0700:07, 11 May 2020 diff hist +8 Temps Created page with "'''Si une lune de sang est planifiée :'''"
- 00:0700:07, 11 May 2020 diff hist +43 N Translations:Time/22/fr Created page with "'''Si une lune de sang est planifiée :'''" current
- 00:0700:07, 11 May 2020 diff hist 0 Temps Created page with "D'abord, WM_NumberOfDays est incrémenté. Cela affecte la phase de la lune."
- 00:0700:07, 11 May 2020 diff hist +76 N Translations:Time/21/fr Created page with "D'abord, WM_NumberOfDays est incrémenté. Cela affecte la phase de la lune." current
- 00:0600:06, 11 May 2020 diff hist +5 Temps Created page with "=== À chaque fois que le timer atteint 360,0 (minuit) ==="
- 00:0600:06, 11 May 2020 diff hist +58 N Translations:Time/20/fr Created page with "=== À chaque fois que le timer atteint 360,0 (minuit) ===" current
- 00:0600:06, 11 May 2020 diff hist +15 Temps Created page with "Après, si le "Bloody Moon end reserve timer" est non nul, celui-ci est décrémenté. Si la nouvelle valeur est nulle, le flag WM_BloodyDay est désactivé."
- 00:0600:06, 11 May 2020 diff hist +157 N Translations:Time/19/fr Created page with "Après, si le "Bloody Moon end reserve timer" est non nul, celui-ci est décrémenté. Si la nouvelle valeur est nulle, le flag WM_BloodyDay est désactivé." current
10 May 2020
- 23:5123:51, 10 May 2020 diff hist +97 Temps Created page with "* Le timer du jeu est incrémenté de 0,0083333 × le nombre de frames écoulées. En pratique, cela signifie que 1 minute dans le jeu = 1 seconde dans la vraie vie. * Si Link..."
- 23:5123:51, 10 May 2020 diff hist +704 N Translations:Time/18/fr Created page with "* Le timer du jeu est incrémenté de 0,0083333 × le nombre de frames écoulées. En pratique, cela signifie que 1 minute dans le jeu = 1 seconde dans la vraie vie. * Si Link..." current
- 23:4823:48, 10 May 2020 diff hist +15 Temps Created page with "Sinon, s'il n'y a pas d'événement ou de cinématique actif :"
- 23:4823:48, 10 May 2020 diff hist +63 N Translations:Time/17/fr Created page with "Sinon, s'il n'y a pas d'événement ou de cinématique actif :" current
- 23:4723:47, 10 May 2020 diff hist +39 Temps Created page with "Si la cinématique de sortie du Sanctuaire de la Renaissance (Demo103_0) n'a pas été jouée, l'heure est réinitialisée à 78,75. Cela signifie que si vous arrivez à clipp..."
- 23:4723:47, 10 May 2020 diff hist +268 N Translations:Time/16/fr Created page with "Si la cinématique de sortie du Sanctuaire de la Renaissance (Demo103_0) n'a pas été jouée, l'heure est réinitialisée à 78,75. Cela signifie que si vous arrivez à clipp..." current
- 23:4623:46, 10 May 2020 diff hist +6 Temps Created page with "=== Tous les ticks du jeu ==="
- 23:4623:46, 10 May 2020 diff hist +29 N Translations:Time/15/fr Created page with "=== Tous les ticks du jeu ==="
- 23:4523:45, 10 May 2020 diff hist +28 Temps Created page with "Quand le jeu démarre, l'heure est réglée à 78,75 (05h15) et le "Bloody Moon end reserve timer" est réglé à 0. Si vous avez déjà des données de jeu, le timer du jeu s..."
- 23:4523:45, 10 May 2020 diff hist +213 N Translations:Time/14/fr Created page with "Quand le jeu démarre, l'heure est réglée à 78,75 (05h15) et le "Bloody Moon end reserve timer" est réglé à 0. Si vous avez déjà des données de jeu, le timer du jeu s..." current