User contributions for Leoetlino
Jump to navigation
Jump to search
11 May 2020
- 00:1400:14, 11 May 2020 diff hist +10 Temps Created page with "* Le flag WM_BloodyDay est activé, ce qui signifie qu'une lune de sang est prévue la nuit d'après. * Le timer lune de sang est réinitialisé à 0,0."
- 00:1400:14, 11 May 2020 diff hist +152 N Translations:Time/26/fr Created page with "* Le flag WM_BloodyDay est activé, ce qui signifie qu'une lune de sang est prévue la nuit d'après. * Le timer lune de sang est réinitialisé à 0,0." current
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +20 Temps Created page with "Si le joueur a quitté le plateau du Prélude et que le timer de la lune de sang est > 2520,0 (7 jours dans le jeu) :"
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +118 N Translations:Time/25/fr Created page with "Si le joueur a quitté le plateau du Prélude et que le timer de la lune de sang est > 2520,0 (7 jours dans le jeu) :" current
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +7 Temps Created page with "Le jeu détermine ensuite s'il faut '''planifier une lune de sang''' ou non :"
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +78 N Translations:Time/24/fr Created page with "Le jeu détermine ensuite s'il faut '''planifier une lune de sang''' ou non :" current
- 00:1300:13, 11 May 2020 diff hist +39 Temps Created page with "Si les lunes de sang sont interdites (voir ci-dessous pour une liste complète de conditions), le timer est réglé à 2880,0 et rien ne se passe. Sinon, la cinématique de la..."
- 00:1200:12, 11 May 2020 diff hist +332 N Translations:Time/23/fr Created page with "Si les lunes de sang sont interdites (voir ci-dessous pour une liste complète de conditions), le timer est réglé à 2880,0 et rien ne se passe. Sinon, la cinématique de la..." current
- 00:1200:12, 11 May 2020 diff hist 0 Temps No edit summary
- 00:1200:12, 11 May 2020 diff hist 0 Translations:Time/15/fr No edit summary current
- 00:0700:07, 11 May 2020 diff hist +8 Temps Created page with "'''Si une lune de sang est planifiée :'''"
- 00:0700:07, 11 May 2020 diff hist +43 N Translations:Time/22/fr Created page with "'''Si une lune de sang est planifiée :'''" current
- 00:0700:07, 11 May 2020 diff hist 0 Temps Created page with "D'abord, WM_NumberOfDays est incrémenté. Cela affecte la phase de la lune."
- 00:0700:07, 11 May 2020 diff hist +76 N Translations:Time/21/fr Created page with "D'abord, WM_NumberOfDays est incrémenté. Cela affecte la phase de la lune." current
- 00:0600:06, 11 May 2020 diff hist +5 Temps Created page with "=== À chaque fois que le timer atteint 360,0 (minuit) ==="
- 00:0600:06, 11 May 2020 diff hist +58 N Translations:Time/20/fr Created page with "=== À chaque fois que le timer atteint 360,0 (minuit) ===" current
- 00:0600:06, 11 May 2020 diff hist +15 Temps Created page with "Après, si le "Bloody Moon end reserve timer" est non nul, celui-ci est décrémenté. Si la nouvelle valeur est nulle, le flag WM_BloodyDay est désactivé."
- 00:0600:06, 11 May 2020 diff hist +157 N Translations:Time/19/fr Created page with "Après, si le "Bloody Moon end reserve timer" est non nul, celui-ci est décrémenté. Si la nouvelle valeur est nulle, le flag WM_BloodyDay est désactivé." current
10 May 2020
- 23:5123:51, 10 May 2020 diff hist +97 Temps Created page with "* Le timer du jeu est incrémenté de 0,0083333 × le nombre de frames écoulées. En pratique, cela signifie que 1 minute dans le jeu = 1 seconde dans la vraie vie. * Si Link..."
- 23:5123:51, 10 May 2020 diff hist +704 N Translations:Time/18/fr Created page with "* Le timer du jeu est incrémenté de 0,0083333 × le nombre de frames écoulées. En pratique, cela signifie que 1 minute dans le jeu = 1 seconde dans la vraie vie. * Si Link..." current
- 23:4823:48, 10 May 2020 diff hist +15 Temps Created page with "Sinon, s'il n'y a pas d'événement ou de cinématique actif :"
- 23:4823:48, 10 May 2020 diff hist +63 N Translations:Time/17/fr Created page with "Sinon, s'il n'y a pas d'événement ou de cinématique actif :" current
- 23:4723:47, 10 May 2020 diff hist +39 Temps Created page with "Si la cinématique de sortie du Sanctuaire de la Renaissance (Demo103_0) n'a pas été jouée, l'heure est réinitialisée à 78,75. Cela signifie que si vous arrivez à clipp..."
- 23:4723:47, 10 May 2020 diff hist +268 N Translations:Time/16/fr Created page with "Si la cinématique de sortie du Sanctuaire de la Renaissance (Demo103_0) n'a pas été jouée, l'heure est réinitialisée à 78,75. Cela signifie que si vous arrivez à clipp..." current
- 23:4623:46, 10 May 2020 diff hist +6 Temps Created page with "=== Tous les ticks du jeu ==="
- 23:4623:46, 10 May 2020 diff hist +29 N Translations:Time/15/fr Created page with "=== Tous les ticks du jeu ==="
- 23:4523:45, 10 May 2020 diff hist +28 Temps Created page with "Quand le jeu démarre, l'heure est réglée à 78,75 (05h15) et le "Bloody Moon end reserve timer" est réglé à 0. Si vous avez déjà des données de jeu, le timer du jeu s..."
- 23:4523:45, 10 May 2020 diff hist +213 N Translations:Time/14/fr Created page with "Quand le jeu démarre, l'heure est réglée à 78,75 (05h15) et le "Bloody Moon end reserve timer" est réglé à 0. Si vous avez déjà des données de jeu, le timer du jeu s..." current
- 23:4423:44, 10 May 2020 diff hist +36 Temps Created page with "En interne, l'heure du jour est stockée sous la forme d'un flottant dans l'intervalle [0,0 ; 360,0]. 0,0 représente minuit et 359,x 23h59."
- 23:4423:44, 10 May 2020 diff hist +140 N Translations:Time/13/fr Created page with "En interne, l'heure du jour est stockée sous la forme d'un flottant dans l'intervalle [0,0 ; 360,0]. 0,0 représente minuit et 359,x 23h59." current
- 23:4223:42, 10 May 2020 diff hist +1 Temps Created page with "== Détails =="
- 23:4223:42, 10 May 2020 diff hist +14 N Translations:Time/12/fr Created page with "== Détails ==" current
- 23:4223:42, 10 May 2020 diff hist +40 Temps Created page with "Passer le temps près d'un feu ou dormir à plusieurs reprises n'aide pas du tout pour provoquer une lune de sang. C'est en fait tout le contraire, car le timer n'avance pas p..."
- 23:4223:42, 10 May 2020 diff hist +200 N Translations:Time/11/fr Created page with "Passer le temps près d'un feu ou dormir à plusieurs reprises n'aide pas du tout pour provoquer une lune de sang. C'est en fait tout le contraire, car le timer n'avance pas p..." current
- 23:4123:41, 10 May 2020 diff hist +76 Temps Created page with "Le timer de la lune de sang commence à compter dès que Link a quitté le Sanctuaire de la Renaissance d'une façon normale. Tout moment passé dans un état où le timer pri..."
- 23:4123:41, 10 May 2020 diff hist +373 N Translations:Time/10/fr Created page with "Le timer de la lune de sang commence à compter dès que Link a quitté le Sanctuaire de la Renaissance d'une façon normale. Tout moment passé dans un état où le timer pri..." current
- 23:3723:37, 10 May 2020 diff hist +34 Temps Created page with "Ce flag est activé la nuit d'avant à minuit si Link a quitté le plateau et si le timer lune de sang a atteint 7 jours dans le jeu. Pas 7 jours et 15 minutes, mais exactemen..."
- 23:3723:37, 10 May 2020 diff hist +324 N Translations:Time/9/fr Created page with "Ce flag est activé la nuit d'avant à minuit si Link a quitté le plateau et si le timer lune de sang a atteint 7 jours dans le jeu. Pas 7 jours et 15 minutes, mais exactemen..." current
- 23:3223:32, 10 May 2020 diff hist +62 Temps Created page with "Les lunes de sang peuvent se produire à minuit si et seulement si le flag WM_BloodyDay est activé. Il n'y a aucun moyen de forcer la planification d'une lune de sang par le..."
- 23:3223:32, 10 May 2020 diff hist +211 N Translations:Time/8/fr Created page with "Les lunes de sang peuvent se produire à minuit si et seulement si le flag WM_BloodyDay est activé. Il n'y a aucun moyen de forcer la planification d'une lune de sang par le..." current
- 23:3123:31, 10 May 2020 diff hist +12 Temps Created page with "=== À propos des lunes de sang planifiées ==="
- 23:3123:31, 10 May 2020 diff hist +47 N Translations:Time/7/fr Created page with "=== À propos des lunes de sang planifiées ===" current
- 23:3023:30, 10 May 2020 diff hist +21 Temps Created page with "* Si la scène cinématique de sortie du Sanctuaire de la Renaissance n'a pas été jouée, l'horloge est réglée à 05:15 et figée. * Si elle a été jouée mais que Link n..."
- 23:3023:30, 10 May 2020 diff hist +257 N Translations:Time/6/fr Created page with "* Si la scène cinématique de sortie du Sanctuaire de la Renaissance n'a pas été jouée, l'horloge est réglée à 05:15 et figée. * Si elle a été jouée mais que Link n..." current
- 23:2823:28, 10 May 2020 diff hist +4 Temps Created page with "Cependant :"
- 23:2823:28, 10 May 2020 diff hist +12 N Translations:Time/5/fr Created page with "Cependant :" current
- 23:2823:28, 10 May 2020 diff hist +39 Temps Created page with "L'horloge commence à 05:15 et le temps s'écoule normalement jusqu'à 11:00. L'activation de la Tour du Prélude règle l'horloge à 11:00, affiche l'heure sur l'interface ut..."
- 23:2823:28, 10 May 2020 diff hist +228 N Translations:Time/4/fr Created page with "L'horloge commence à 05:15 et le temps s'écoule normalement jusqu'à 11:00. L'activation de la Tour du Prélude règle l'horloge à 11:00, affiche l'heure sur l'interface ut..." current
- 23:2623:26, 10 May 2020 diff hist +8 Temps Created page with "=== À propos du temps ==="
- 23:2623:26, 10 May 2020 diff hist +26 N Translations:Time/3/fr Created page with "=== À propos du temps ===" current