All public logs
Jump to navigation
Jump to search
Combined display of all available logs of ZeldaMods (Breath of the Wild). You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 09:24, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/83/zh (Created page with "5-shot burst 五連發")
- 09:22, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/80/zh (Created page with "Long throw 遠距離投擲")
- 09:22, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/78/zh (Created page with "Durability up 耐久度提升")
- 09:21, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs marked Difficulty scaling for translation
- 09:20, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/76/zh (Created page with "攻擊力提升")
- 09:20, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/75/zh (Created page with "不加成")
- 09:19, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/72/zh (Created page with "武器加成多少(如攻擊力應當提升多少)的數值來源於這個表 bgparamlist (with a copy of the information in ActorInfoData). Valid...")
- 09:18, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/71/zh (Created page with "武器的加成有三個要素。 一是武器本身會被更新成更好的武器(騎士之劍 -> 王族之劍); 二是武器的攻擊、防禦、耐久等數值擇一...")
- 09:18, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/70/zh (Created page with "註記:從 NPC 那裡拿到的武器(阿卡莱古代研究所、英傑武器)不在上面的列表裡,從而不升級。")
- 09:17, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/69/zh (Created page with "下面這個情況會導致敵人跟武器維持原樣(總而言之就是林克在劍之考驗裡)。 * WorldMgr::sInstance->stageType == 1 (Open World stage) *...")
- 09:15, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/68/zh (Created page with "等級系統是根據存檔裡的一個「經驗值」系統決定的。''只有''怪物死掉可以獲得經驗值。(意即解神廟、解任務之類的事情不算。)")
- 09:15, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Difficulty scaling/Page display title/zh (Created page with "等級系統")
- 09:13, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs marked Difficulty scaling for translation
- 00:42, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/Page display title/fr (Created page with "Temps")
- 00:41, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/42/fr (Created page with "* 0: Pleine lune ou Lune de sang ou ''Lune d'un jour de lune de sang (Bloody Day) après 04:00'' * 1: Lune gibbeuse décroissante * 2: Dernier quartier * 3: "26th-day" * 4: No...")
- 00:39, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/43/fr (Created page with "== Références == * Pour plus de détails techniques, consultez l'article sur le WorldMgr. Des parties de l'article ont été extraites, simplifiées et reproduites ici....")
- 00:38, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/41/fr (Created page with "Voici les valeurs possibles et les phases associées :")
- 00:38, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/40/fr (Created page with "==== Phases de lune ====")
- 00:38, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/39/fr (Created page with "Le planning des lunes n'a rien à voir avec le planning des lunes de sang.")
- 00:37, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/38/fr (Created page with "Si un type de lune a été réglé manuellement (par exemple en utilisant AIDef:Action/EventSetMoonType), cette valeur sera utilisée pour la phase de lune. On ne sait pas...")
- 00:36, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/37/fr (Created page with "La phase de la lune est déterminée à partir du nombre de jours dans le jeu (WM_NumberOfDays). La formule exacte est <code>(nombreDeJours + x + 1) % 8</code><ref>{{addr|a=0x...")
- 00:35, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/36/fr (Created page with "=== Type de lune ===")
- 00:35, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/35/fr (Created page with "Si le changement d'heure fait que l'horloge franchit minuit, le jeu active un flag spécial qui force le Gestionnaire du temps (Time Manager) à exécuter la fonction "handle...")
- 00:33, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/34/fr (Created page with "Lorsque vous passez le temps près d'un feu ou lorsque vous dormez, l'horloge est instantanément réglée à l'heure de destination. Jamais le jeu n'accélère ou ne ralentit...")
- 00:32, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/33/fr (Created page with "=== Cas spécial : passer le temps près d'un feu ou dormir ===")
- 00:31, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/32/fr (Created page with "Note : Vah Rudania n'est pas présent sur la liste. C'est normal et les lunes de sang ne peuvent quand même pas se produire durant la séquence Vah Rudania parce que le flag...")
- 00:31, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/31/fr (Created page with "Cependant, celles-ci n'empêchent pas le timer lune de sang d'avancer, ou le flag WM_BloodyDay d'être activé.")
- 00:30, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/30/fr (Created page with "* Link n'est pas dans le monde ouvert (par exemple, s'il est dans un sanctuaire ou une créature divine) * Link est dans le Château d'Hyrule (i.e. la mini-carte 3D du châtea...")
- 00:26, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/29/fr (Created page with "Si au moins l'une des conditions suivantes est vérifiée, la cinématique de la lune de sang ne sera pas déclenchée.")
- 00:26, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/28/fr (Created page with "=== Inhibiteurs de la lune de sang ===")
- 00:15, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/27/fr (Created page with "Sinon, le "Bloody end reserve timer" est réglé à 150 pour s'assurer que WM_BloodyDay est désactivé 5 minutes dans le jeu (= 5 secondes dans la vraie vie) après une lune...")
- 00:14, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/26/fr (Created page with "* Le flag WM_BloodyDay est activé, ce qui signifie qu'une lune de sang est prévue la nuit d'après. * Le timer lune de sang est réinitialisé à 0,0.")
- 00:13, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/25/fr (Created page with "Si le joueur a quitté le plateau du Prélude et que le timer de la lune de sang est > 2520,0 (7 jours dans le jeu) :")
- 00:13, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/24/fr (Created page with "Le jeu détermine ensuite s'il faut '''planifier une lune de sang''' ou non :")
- 00:12, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/23/fr (Created page with "Si les lunes de sang sont interdites (voir ci-dessous pour une liste complète de conditions), le timer est réglé à 2880,0 et rien ne se passe. Sinon, la cinématique de la...")
- 00:07, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/22/fr (Created page with "'''Si une lune de sang est planifiée :'''")
- 00:07, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/21/fr (Created page with "D'abord, WM_NumberOfDays est incrémenté. Cela affecte la phase de la lune.")
- 00:06, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/20/fr (Created page with "=== À chaque fois que le timer atteint 360,0 (minuit) ===")
- 00:06, 11 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/19/fr (Created page with "Après, si le "Bloody Moon end reserve timer" est non nul, celui-ci est décrémenté. Si la nouvelle valeur est nulle, le flag WM_BloodyDay est désactivé.")
- 23:51, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/18/fr (Created page with "* Le timer du jeu est incrémenté de 0,0083333 × le nombre de frames écoulées. En pratique, cela signifie que 1 minute dans le jeu = 1 seconde dans la vraie vie. * Si Link...")
- 23:48, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/17/fr (Created page with "Sinon, s'il n'y a pas d'événement ou de cinématique actif :")
- 23:47, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/16/fr (Created page with "Si la cinématique de sortie du Sanctuaire de la Renaissance (Demo103_0) n'a pas été jouée, l'heure est réinitialisée à 78,75. Cela signifie que si vous arrivez à clipp...")
- 23:46, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/15/fr (Created page with "=== Tous les ticks du jeu ===")
- 23:45, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/14/fr (Created page with "Quand le jeu démarre, l'heure est réglée à 78,75 (05h15) et le "Bloody Moon end reserve timer" est réglé à 0. Si vous avez déjà des données de jeu, le timer du jeu s...")
- 23:44, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/13/fr (Created page with "En interne, l'heure du jour est stockée sous la forme d'un flottant dans l'intervalle [0,0 ; 360,0]. 0,0 représente minuit et 359,x 23h59.")
- 23:42, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/12/fr (Created page with "== Détails ==")
- 23:42, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/11/fr (Created page with "Passer le temps près d'un feu ou dormir à plusieurs reprises n'aide pas du tout pour provoquer une lune de sang. C'est en fait tout le contraire, car le timer n'avance pas p...")
- 23:41, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/10/fr (Created page with "Le timer de la lune de sang commence à compter dès que Link a quitté le Sanctuaire de la Renaissance d'une façon normale. Tout moment passé dans un état où le timer pri...")
- 23:37, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/9/fr (Created page with "Ce flag est activé la nuit d'avant à minuit si Link a quitté le plateau et si le timer lune de sang a atteint 7 jours dans le jeu. Pas 7 jours et 15 minutes, mais exactemen...")
- 23:32, 10 May 2020 Leoetlino talk contribs created page Translations:Time/8/fr (Created page with "Les lunes de sang peuvent se produire à minuit si et seulement si le flag WM_BloodyDay est activé. Il n'y a aucun moyen de forcer la planification d'une lune de sang par le...")