Time/zh: Difference between revisions

Created page with "* 0: Full Moon or Blood Moon or on a Bloody Day after 04:00 滿月 * 1: Waning gibbous 十六夜 * 2: Third quarter 下弦月 * 3: "26th-day" 殘月 * 4: New moon 新月 * 5:..."
(Created page with "雙子驛站的西納巴岡會告訴你今晚會有血月,或是今晚的月相。")
(Created page with "* 0: Full Moon or Blood Moon or on a Bloody Day after 04:00 滿月 * 1: Waning gibbous 十六夜 * 2: Third quarter 下弦月 * 3: "26th-day" 殘月 * 4: New moon 新月 * 5:...")
Line 95: Line 95:
雙子驛站的西納巴岡會告訴你今晚會有血月,或是今晚的月相。
雙子驛站的西納巴岡會告訴你今晚會有血月,或是今晚的月相。


* 0: Full Moon or Blood Moon or on a Bloody Day after 04:00
* 0: Full Moon or Blood Moon or on a Bloody Day after 04:00 滿月
* 1: Waning gibbous
* 1: Waning gibbous 十六夜
* 2: Third quarter
* 2: Third quarter 下弦月
* 3: "26th-day"
* 3: "26th-day" 殘月
* 4: New moon
* 4: New moon 新月
* 5: Waxing crescent
* 5: Waxing crescent 眉月
* 6: "Seven-day"
* 6: "Seven-day" 上弦月
* 7: "13-day"
* 7: "13-day" 十三夜


== References ==
== References ==
translator
745

edits